¡Su-je-tos sal-va-jes!


espacios-logo-super.jpg


En una de las últimas entrevistas que le hicieron a Roberto Bolaño él dice de sí mismo que es mejor poeta que narrador, su poesía no le ruboriza o le ruboriza menos. Él se consideraba un poeta, para decepción de sus lectores, y creía que era posible que dejara de existir la poesía como género, pero no los poetas. Tal vez lo diría pensando en los nuevos medios de comunicación, que por su brevedad en el formato nos exigen una síntesis en la formulación que se acerca a menudo a la inspiración poética y, sin embargo, los breves segundos de genialidad que a veces nos exige la técnica no se corresponden con el proceso de creación que se encierra en la cabeza de quien asume el mundo a través de los versos. No hablamos de calidad sino de valentía. De estar dispuesto como los personajes de los Detectives Salvajes a cruzar el desierto, una quimera, para encontrar a la poesía. Al sujeto que escribe, a quien tiene el don de nombrar el mundo. ¿Importa su idioma? No, no importa.

No. 41 / Julio-agosto 2011


 

¡Su-je-tos sal-va-jes!

Por Nikola Richter y Rery Maldonado 

 

En una de las últimas entrevistas que le hicieron a Roberto Bolaño él dice de sí mismo que es mejor poeta que narrador, su poesía no le ruboriza o le ruboriza menos. Él se consideraba un poeta, para decepción de sus lectores, y creía que era posible que dejara de existir la poesía como género, pero no los poetas. Tal vez lo diría pensando en los nuevos medios de comunicación, que por su brevedad en el formato nos exigen una síntesis en la formulación que se acerca a menudo a la inspiración poética y, sin embargo, los breves segundos de genialidad que a veces nos exige la técnica no se corresponden con el proceso de creación que se encierra en la cabeza de quien asume el mundo a través de los versos. No hablamos de calidad sino de valentía. De estar dispuesto como los personajes de los Detectives Salvajes a cruzar el desierto, una quimera, para encontrar a la poesía. Al sujeto que escribe, a quien tiene el don de nombrar el mundo. ¿Importa su idioma? No, no importa.

Los Superdemokraticos es un proyecto piloto de comercio justo intelectual que nace a partir de esa observación. Sus creadoras también escriben versos. La mayoría de quienes participan con nosotros los escriben, y al momento de buscar nuevos temas, intentamos que sea esa visión poética la que prevalece, la que nos acerca, como una antena, al tilín del corazón de la gente, con la que hablan y se encuentran en la oficina, en la universidad, en la calle o en el bar; donde estén.

Hemos transformado nuestro blog (http://superdemokraticos.com/es) en un Foulleton -según la definición del diccionario alemán: un suplemento del periódico dedicado al entretenimiento literario y la cultura- de la política actual. En temas mensuales, invitamos a nuestros autores a reflexionar desde ángulos subjetivos, sobre la actualidad política y sobre aspectos que nos afectan a todos. En junio nuestro tema es "La Mentira" y en julio, "La Convivencia".

En la parte práctica, porque nos gusta pensar que hemos conseguido idear una formula que facilite el dialogo y el comercio -el objetivo es generar recursos de manera sostenible-, creemos que una red de distribución de fondos para la cultura, que incluya a las comunidades de emigrantes, facilitaría la integración de las mismas; por eso trabajamos en Berlín con pequeñas empresas y colectivos de artistas en fiestas mensuales o en lecturas colectivas. Al mismo tiempo, creemos que nuestro modelo posibilitaría mostrar aspectos de la cultura alemana que no están reconocidos por las instituciones oficiales, pero que son muy importantes al momento de imaginarse una Alemania más pluralista, que ésta que existe.

En Alemania nuestra editorial es Verbrecher Verlag, una de las editoriales alternativas más bonitas de la ciudad, que cuenta con un interesante catálogo de autores y ensayos políticos. Es español seguimos negociando la edición y nos gustaría poder presentar nuestro libro en la Feria del Libro de Guadalajara, donde este año Alemania es el país invitado, y a donde nos gustaría llegar con nuestra delegación de Kreuzberg, el tiempo espacio cero en que nos reunimos, y en el que creemos que la producción artística e intelectual de base debe ser subvencionada, porque es la única manera de garantizar el libre albedrío y, por ende, una convivencia democrática estable.

Para nosotras, el activismo literario, que muchas veces no es otra cosa que el impulso creativo que se genera entre amigos, es uno de los aspectos fundamentales para crear nuevos paradigmas sociales, en los que el sujeto tiene la libertad de inventarse a sí mismo y, por qué no, dentro de una cooperativa.

Visita nuestra página para conocernos mejor.

Leer boletín de prensa de los Superdemokraticos.


{moscomment}