...................................................................

resena-la-mano-del-fuego.jpg La mano del fuego
Joan Vinyoli
Selección
de Jordi Llavina
Candaya,
Barcelona, 2014.

Por Edgardo Dobry
.....................................................................

No. 78/Abril 2015


Crónica de una recepción

2014, año del centenario de nacimiento de Joan Vinyoli. 2014, año de la publicación de La mano del fuego, antología de su obra: 33 poemas seleccionados por Jordi Llavina y traducidos por el poeta Carlos Vitale.

He aquí los vasos comunicantes:

La obra: La mano del fuego. En la luminosa y turbadora poesía de este “huésped inexperto de la tierra” –como se definía a sí mismo el propio Vinyoli– el lector encontrará paradójicamente infinidad de estímulos para la reflexión: la necesidad perentoria de la poesía, la condición siempre sedienta del deseo humano, el raro milagro del amor, la percepción casi física de los zarpazos del tiempo en nuestro ser, la inexorabilidad de la pérdida, la urgencia de recurrir a los paraísos artificiales para no naufragar en la angustia o la realidad última e incontestable de la muerte. Poesía microscópica y telescópica a la vez, poblada de objetos reveladores que reconocemos como símbolos (una veleta en forma de gallo, una bola de billar, la escafandra, el hacha de leñador, el árbol cortado, un frasco de cianuro…) y de apuestas estéticas plurales (del misticismo casi órfico a la poesía de lo concreto), la obra de Joan Vinyoli impresiona, sin embargo, por su prodigiosa coherencia, la que le otorga su obsesivo intento de capturar la belleza del mundo en las palabras y trascender así a la mísera condición del hombre.

El autor: Joan Vinyoli es autor de una dilatada y amplia obra poética, que fue reconocida con los más prestigiosos premios literarios: Primer desenllaç (1937), De vida i somni (1948), Les hores retrobades (1951), El Callat (1956), Realitats (1963), Tot és ara i res (1970), Encara les paraules (1973), Ara que és tard (1975, Premi de la Crítica Serra d´Or), Vent d'aram (1976, Premi de la Crítica Literària), Llibre d'amic (1977), El griu (1978), Cercles (1980), A hores petites (1981), Cants d'Abelone (1983), Domini màgic (1984) y Passeig d'aniversari (1984, Premi de la Critica de Poesia Catalana, Premio Nacional de Poesía). A estos quince libros, hay que sumar sus muy personales traducciones de la poesía de Rainer Maria Rilke: Versions de Rilke (1984) y, póstumamente, Noves versions de Rilke (1985), poeta que le acompañó siempre y del que Joan Vinyoli aprendió el que, según Jordi LLovet, tal vez sea el propósito esencial de su obra: “alcanzar la voz escondida de lo sublime de las cosas, la naturaleza y los hombres”.

(Presentación. Puede consultarse completo en:
http://www.candaya.com/lamanodelfuego.htm )


"La traducción de Carlos Vitale (también diestro con la obra de Joan Brossa) de esta antología bilingüe seleccionada por Jordi Llavina cuenta con el atino de reivindicar su espectro religioso, en el sentido que fue cultivado por Rilke, a quien Vinyoli tradujo al catalán, o de Kavafis o de Hölderlin. En estas páginas leeremos a un Vinyoli enfrentado a la crisis espiritual que le acompañó durante sus últimos años (se cumple ahora un siglo de su nacimiento), y además su potente canto de gallo metafísico."

(Daniel Jándula, revista Ruta 66, noviembre de 2014.)


"Como suele suceder, la revelación se resiste siempre a preguntas directas. Vinyoli elude en todo momento cuestiones inmediatas, como si lo que contase fuese siempre el enigma, la situación del poeta y del lector ante la imagen. Ese saberse posicionar de manera indirecta, creando una geometría, un espacio que contiene, y eso es lo que lo aleja de la mayoría de poetas de su generación en lengua catalana y lo acerca e incluye, incluso, a otras tradiciones."

(Barcelona, Casa América Catalunya, 13 de enero de 2015. Rodolfo Häsler lee y comenta el poema “La mano del fuego”.)


"Vinyoli es el eslabón imprescindible entre los grandes poetas que abren la modernidad –Riba, Carner, Foix– y la figura genial que cierra el siglo XX en la lírica catalana, Gabriel Ferrater. Porque Vinyoli transita desde una aproximación metafísica al registro de la experiencia moral de un hombre de su tiempo en un mundo concreto y complejo."


(Edgardo Dobry, Babelia, El País, 27 de diciembre de 2014)

 


Leer poemas...