No. 110 / Junio-julio 2018

Alterpoesía

 
“I Promessi Sposi”
(performance de clausura)


Alessandro Marinelli


Subtítulos y nota de Rafael Hernández Aguilar


Hace unos meses inicié un proyecto de traducción de poesía junto a mis compañeros de la Facultad, somos quince los que participamos para traducir a quince poetas de la región Lombarda, que se encuentra en el norte de Italia. Entre los poetas que estamos traduciendo se encuentran Paola Turroni y Davide Ferrari, los cuales pertenecen a una compañía de Teatro llamada Arte Mendicante, que ofreció un par de funciones en la Società Dante Alighieri de la Ciudad de México a mediados de mayo. Así que mis compañeros y yo tuvimos la oportunidad de conocer a estos poetas y a convivir con ellos un par de días. Entre los integrantes de la compañía conocimos a un par de jóvenes artistas italianos muy impresionantes una es Giulia (Jay Beretta) que estudió música en Italia y Alessandro Marinelli, que estudia Biotecnología pero que también se dedica a escribir y hacer espectáculos teatrales; Alessandro tuvo la disposición de mostrarnos un performance que hace en Italia y nosotros (los del colectivo que nos hacemos llamar Los Francobolli) tuvimos la idea de grabarlo y traducirlo para darle difusión en México. La información que se presenta a continuación fue escrita por él a manera de presentación:

No sé precisamente cuando empecé a escribir pero recuerdo mi primer poema a los 16, en la banca de la escuela. Desde entonces la escritura siempre estuvo. Se fue, volvió, me acarició, me pisó y me agarró a patadas. Ahora, escribir es una necesidad. Llega cuando la voz —uno de mis temas fundamentales— está quebrada y no tengo aliento para respirar. Llega y pone todo de cabeza.

El fuego —otro tema fundamental— llegó gracias a mis amigos de un grupo de revocación medieval, que me acompañaron en el arte de la bandera, de los zancos y del faquirismo, justamente.

Tras varios años de espectáculos callejeros y no sólo eso, conocí a un grupo de cross-art. Arte Mendicante, en donde estoy teniendo la oportunidad de contaminarme con el arte de los demás y de integrar la voz escrita en mis performance. El vídeo, de hecho, es la escena de clausura del espectáculo “I Promessi Sposi” que se llevó a cabo en México por parte de algunos artistas de Arte Mendicante.

Tanto el autor de este poema, como los realizadores del vídeo y de la traducción esperamos que disfruten de este bello espectáculo.