No. 78 /Abril 2015



Alguna poesía brasileña

 

Alimentada por la pasión y el entusiasmo de sus cultivadores, la poesía brasileña ha llegado vigorosa a un principio de siglo que le presenta perspectivas de renovación. En los últimos cincuenta años, su producción ha crecido y sus foros y público también lo han hecho. Hoy, revistas de poesía independientes, como Inimigo Rumor, Sibila, Coyote y Et Cetera, revistas culturales internacionales, como Poesía Sempre, de la Fundacpáo Biblioteca Nacional, o comerciales como Cult y Bravo, el trabajo de editoriales como Iluminuras, 7Letras y Cosac & Naify -que le apuestan a esta ola de renovación- y la reapertura de un espacio para el género en grandes editoriales como Companhia das Letras, Globo, Record, Rocco y Nova Fronteira son prueba de este dinamismo. Al fondo del "ruido poético" generado por el interés epidérmico de los medios, la hipertrofia y el barroquismo interpretativo de una parte de la crítica académica —empeñada muchas veces en prolongar la explotación del "capital" acumulado alrededor de ciertas figuras prestigiosas o en aplicar teorías rebuscadas— y los criterios mercadológicos de la industria cultural, se escucha el murmullo del diálogo en el seno de los diferentes grupos de poetas. La impresión que tengo —en un universo tan rico sólo me es posible aspirar a una impresión- es que la poesía brasileña se encuentra en un momento de valoración y revisión de los orígenes de su modernidad, el canon surgido de la Semana de Arte Moderno y los encuentros y desencuentros con los papeles fundamentales que jugaron las vanguardias como el Concretismo y los movimientos contraculturales que produjeron la llamada "poesía marginal".

En el número de otoño de 2003, la revista El Poeta y su Trabajo publicó la pequeña selección "Alguna poesía brasileña", en cuya presentación mencioné parte del planteamiento anterior. Dicho título tiene como antecedente el primer libro de Carlos Drummond de Andrade, Alguma poesía (1930), donde el poeta se deslindaba de las grandilocuencias del modernismo heroico. Mi alusión a este guiño de modestia ciertamente no estaba relacionada con mi papel de antologador de una muestra tan breve, sino con la vastedad de un panorama que resultaba abrumador y que hoy continúa siéndolo, aun para el espacio ampliado que significa la presente antología. Y esto no sólo me sucede a mí, un observador externo, sino a varios críticos de la poesía brasileña contemporánea, entre los cuales está Heloisa Buarque de Hollanda, quien tuvo el tino de "predecir", con su histórica antología 26 poetas hoje (1975), quiénes serían varios de los poetas que comenzarían a constituir los relevos de las figuras canónicas, ya fuera ante la mirada de los poetas críticos, en el ámbito de la crítica académica o en el medio editorial.





Descargar PDF completo del prólogo a
Alguna poesía brasileña


Alguna poesía brasileña. Antología (1963-2007),
prólogo de Rodolfo Mata, selección, traducción y notas de Rodolfo Mata y Regina Crespo, Coordinación de Humanidades, UNAM, México, 2014, 434 pp. Colección Poemas y Ensayos.

“Alguna poesía brasileña” en revista electrónica Zunái, ISSN 1983-2621
http://www.revistazunai.com/ensaios/rodolfo_mata_alguna_poesia_brasilena.htm