Breyten Breytenbach

No. 86 / Febrero 2016



Mini-antología de poesía afrikáans, segunda entrega:

T.T. Cloete
Gabeba Baderoon
Stephan Bouwer
Breyten Breytenbach
Daniel Hugo
Jennifer Joseph
Antjie Krog
 
Johann de Lange
Marthé McLoud  
Hennie Meyer
Vincent Oliphant
Adam Small
Daleen Struwig

 


Breyten Breytenbach
Selección y traducciones de Jan de Jager


Hiiiiieeeeeeee

dié patatranke langs die spoorlyn –
hoe séér
moet hulle ore net nie wees nie

(Breytenbach het twaalfjaar later die patatrankeen die spoorlyne van sygedig “Hiiiiieeeeeeee” verderlaatpraat)



dié spoorlyne wat langs die patatranke vloei en bloei:
watter séér stembande moet hulle nie wees nie!




Hiiiiieeeeeeee    

a las campanillas que trepan junto a las vías del tren:
los oídos
cómo les deben doler
                                                                                           (1964)

(doce años después, Breytenbach vuelve a poner en escena a las vías de tren y las campanillas del poema “Hiiiiieeeeeeee”)


las vías del tren donde las campanillas florecen y proliferan,
deben tener las cuerdas vocales a la miseria!

                                                                                           (1976)



Mini-antología de poesía afrikáans, primera entrega,
Periódico de Poesía núm. 84, noviembre 2015